凤凰新媒体 版权所有 不得转载 lawyer@ifeng.com
京ICP证030609号 本站通用网址:凤凰网
客服电话:(010)84458487 客服邮箱blog@ifeng.com
这是今天在我职场的停车场内展示的本田产燃料电池车。从外表看,它与普通燃油车无异,但内部却拥有完全不同的动力系统。它以液态氢代替汽油,通过氢与氧发生反应所产生的能量使电池发电,以此成为汽车的动力。它没有二氧化碳排放,只产生对环境无污染的水。充满一次燃料,可走行六百多公里。但是提起氢这种物质,大凡人们会马上联想到它的易燃、易爆性。也许有人担心,会不会开着开着燃料变炸药了?告诉您,这种...
松本城下音乐会(引自斋藤纪念音乐节网页) 星期天,计划去松本市内看看斋藤音乐节的市民吹奏乐行进表演。这是由市民吹奏乐爱好者团体和松本市内的中小学生共同参予的一项斋藤音乐节期间的活动,说实话,自从知道这个活动以来便一直惦记着去看看,但直到今年才真正将它列入我的日程。可是这一天上午却因为我们小中文班的活动将我的行程延迟了。 当我赶到松本站时,本应是“步行者天国”(车辆禁止通行)的站前大道已经如...
在《社区》杂志上看到了这篇在日德国人写的关于日本生活的文章,对其中的一些内容颇有同感。如文中所述,对于我们这样身在异乡,远离父母家人的游子,实在需要来自朋友的支持与关怀,所以积极地加入各种交友圈,主动地融入地域文化很重要。概要译出该文,经作者本人同意,在此发表,供各位异乡漂泊的朋友参考。 一待就是二十二年 中部大学教授 Ulrich Moehwald(德国) 初来日本的记忆 我在日...
无数次地走进上高地,无数次地被它的壮美震撼。8月里的一天,我再次来到了上高地,再次领略了它的夏日风情。 上高地是日本著名的自然风景名胜,位于长野县松本市郊,是日本1934年指定的中部山岳国立公园的一部分。上高地的主要游览区是被北阿尔卑斯群山环绕的山间溪谷。19世纪英国传教士威士顿来日本传教时,到访了上高地,深深被其美景打动,著书《在日本阿尔卑斯登山与冒险》,第一次向外界介绍了上高地,从此信州(长野)及飞弹地区...
趁这几天媒体频频回顾历史之势,也将与历史有关的旧文拿来新贴一下。 11月3日,日本的文化日,我们决定去参观一下长野县的历史博物馆。 我们先来到了位于千曲市的“长野县立历史馆”。因为是文化日,所以免费开放。在日本待了十几年,却不知道文化日里有很多公共文化设施免费开放,真是孤陋寡闻。 今天人很多,好像在搞什么活动。后来看到了到处飘扬的“森...
星期六闲着没事儿,女儿突然要看找出来的一本DVD《被禁止的游戏》。这是我不知什么时候买的便宜货,自己都忘了,可她还记得。本来我是计划要去参加一个无关紧要的会议的,想瞄一眼就走。但这一瞄不要紧,便挪不动步了,索性一看到底,什么会不会的,不去罢了,看电影要紧呀! 说起《被禁止的游戏》,便会想到了那首著名的吉他曲《爱的罗曼斯》,它是这部电影的主题曲。如泣如诉的优美旋律无论听多少遍都会打动人心。...
别以为我这是要开侃政治,我对政治没什么兴趣。特别是日本的政治,搞不懂,就连备受瞩目、激战到了白热化的众议院选举也吸引不了我的眼球。昨晚各党首做客日本电视台晚间新闻节目“zero”,热辩其各自的政党公约时,我也将电视开着,但不过是将其作为背景音响,人家那边辩着,我这边该干吗干吗。我觉得日本就是有这点好处,无论谁当政,都不会令社会翻天覆地,老百姓的日子该咋过咋过。就说长消费税的问题。长,我不爽,会让我缩紧银根;那...
夏季的日本,北到青森的“ねぶた”(nebuta),南至德岛的“阿波踊”,可谓到处开“祭”(祭:庙会、祭典、节庆、狂欢),令炎热的季节更充满了热烈的气氛。而长野县的“松本蹦蹦”( 松本bonbon)虽算不上日本有名,但在县内也算是具一定规模的。每年8月的第一个星期六的晚上,小城松本市街便成了歌舞的海洋。 “松本蹦蹦”是松本市的一个跳舞节,其舞并非象它的中文发音那样具有跳跃感,而是一种典型的日本舞。“松本蹦蹦”的历史并不久远,今年是第35次。据说它...
7月的阴雨湿热令人精神不爽,但却挡不住花朵的竞相吐艳。 在一个阴沉沉的日子里,我们来到了长野县的富士见高原百合之乡。 我们一行浩浩荡荡地拥进了百合园,立刻被满眼的花团锦簇、色彩缤纷引出了阵阵惊叹。这是一个红橙黄绿粉白紫的世界,红橙黄、粉白紫是百合的颜色,而绿是绿叶、青山。放眼望去,这一片山脚下的开阔地象是被铺上了花的地毯,绚丽、绵软、芬芳,令人想扑进她的怀抱,尽情地被她的轻柔抚慰,...
某女作为中国残留孤儿(以下简称:残孤)的支援工作者,常常到医院为残孤们做翻译。所谓残孤,是指那些因为60多年前的那场战争而遗留在中国的日本孤儿。残孤们在中国被扶养长大,虽拥有纯粹的日本血统,但从文化背景来说,却是真正的中国人。回到日本之前,他们多生活在中国东北地区偏远的农村,很多人没有进过学校的门儿,连自己的名字也不会写的大有人在。因为没有文化基础,又上了年纪才回到日本,所以掌握日语对他们来说实在是一件难...