张放博客
文化评论 英语教育 文革研究
http://zhangfang-cn.blog.ifeng.com
发表 管理 分类 简介 头像 功能 音乐 友情链接 模板 个性域名

2012-09-13 13:04:57 编辑 删除

归类在 我的博文 |浏览 106136 次|评论 6 条

马未都老师多虑啦 张放 马未都老师再发短文,表示对自己之前的立场的支持,坚称“外来文化必须遵守我们的规矩”,认为,一切入典的话,都必须“归纲在严谨的方块字之内”,并将文字使用法则,提升到“民族的文化尊严”的高度。此外,还创了一个有趣的新词(是马未都老师首创吧,应该,呵呵)“文化转基因”,并对这一“文化转基因”的可能性,说了个大大的“不”字 —— “决不允许”。 我想补充一下自己的观点: “入典”的动作,可能从来就没...

查看全文>> 分享 浏览(106136) 评论(6)

2012-09-10 13:03:47 编辑 删除

归类在 我的博文 |浏览 19405 次|评论 2 条

汉语词典收录英语词汇之我见——兼与马未都老师商榷 张放  应《出版人》杂志之邀,正在想如何写篇关于239个英语词汇进入《现代汉语词典》时,看到一直很欣赏的马未都老师,就此事写了几段文字。不过,坦率地说,,我不太认可马未都老师的观点。也因此不赞同“一百多名学者”为保护汉字的纯洁,不惜上纲上线,以文化遭入侵的高度,进行联名举报的举动。我以为,这可能显得中国知识分子的胸襟窄了些,格局小了些。 其实,拼音文字混入象...

查看全文>> 分享 浏览(19405) 评论(2)

2012-09-04 9:47:34 编辑 删除

归类在 我的博文 |浏览 16842 次|评论 0 条

Four of a Kind 张放  打过“同花顺”扑克牌的人,都明白,“four of a kind”意味着什么。它的中文译名,也很有趣,叫“四同”,它的出现机率是少见的。因此,出现之后,带来丰厚回报,这自不必说。比此副牌出现频率更高,也因此回报率相应下降的,还有几副牌,如three of a kind,汉译“三同”,接着,是two pairs,汉译成“两对儿”以及最常见的one pair,汉译“一对”。其实,这几副牌出现的频率比,在我眼中看来,倒更像是大千世界里人们对事物的态度...

查看全文>> 分享 浏览(16842) 评论(0)

2012-07-26 11:18:07 编辑 删除

归类在 我的博文 |浏览 37679 次|评论 6 条

厦门大学辞退傅瑾以及时止损,打击到你了吗? 张放  厦门大学承认傅瑾学历造假,并对傅做出辞退处理。见厦门网及凤凰网http://news.ifeng.com/society/2/detail_2012_07/26/16314504_0.shtml 的相关报道。 通过这件事情,我们再次看到了微博的巨大威力的同时,也窥视到了浪哥的有意无意地起混淆是非、为虎作伥,甚至推波助澜作用时,“偶尔露峥嵘”的嘴脸。同时,也看到了那些二货们的人间“喜剧”式的拙劣表演。当然,也同时再...

查看全文>> 分享 浏览(37679) 评论(6)

2012-04-16 9:40:10 编辑 删除

归类在 我的博文 |浏览 58316 次|评论 1 条

灾难,世界为何爱谈泰坦尼克 张放    1912年到2012年间有太多人类大灾难,论震惊度、伤亡人数、实际影响力,无论怎么排,“泰坦尼克号”触冰山沉没都不可能排在前列。但现在一部好莱坞电影《泰坦尼克号》俨然“垄断”了人们对20世纪所有灾难的怀念与哀思。这是很有趣的社会现象。  记得有美国媒体曾说过,“有三个话题,美国人永远也说不尽”。一是耶稣。关于耶稣的小说、电影和电视,可谓汗牛充栋,最典型的如几年前风靡的《达...

查看全文>> 分享 浏览(58316) 评论(1)

2012-03-04 14:10:57 编辑 删除

归类在 我的博文 |浏览 41676 次|评论 12 条

这场“文化真伪大辩论”的伟大历史意义何在? 张放 中国龙年永远都不平凡。1976年,三位中国最高领导者在陨石坠地,唐山大地震中,先后与我们辞别。1988年,整个一年都在酝酿着下一年的那场至今令人不能释怀的大事件。2000年,一场更宽泛意义上的改革浪潮波涛汹涌地在中国大地上展开。 2012年春节,当人们迎来真正意义上的龙年时。一场文化真伪大辩论,猛然间,在知识分子间,非知识分子间,知识分子与非知识分子间,在人们过节打开电脑,上上...

查看全文>> 分享 浏览(41676) 评论(12)

2012-02-27 14:31:14 编辑 删除

归类在 我的博文 |浏览 47629 次|评论 14 条

晒《三重门》作品里的爱情、性及中年猥琐男情趣(部分) 张放   前面的话 下面这20个例子,都摘自《三重门》书中。我之所以能把《三重门》读下去,并且已经读了第三遍,一是因为之前众所周知原因,二来,也是在读第二遍和现在的第三遍时,已端正心态,只把这本《三重门》,当做成年人的自然来稿去读,也就不觉其中有什么值得惊奇之处了。 应该说,读过几遍之后,可以得出以下基本判断:这是一本出自成年人之手的作品,而不是一个15...

查看全文>> 分享 浏览(47629) 评论(14)

2012-02-26 16:48:29 编辑 删除

归类在 我的博文 |浏览 27884 次|评论 3 条

正式应答“答春绿”、“爱的禁区”问题及收回一个道歉 张放  广告语:只要你有耐心,老张一定给你答案。哪怕这个答案来得晚一些。 时间过得真快,转眼质疑的事情已经快一个月了。我已平静如水,但事情来龙去脉还是需要疏理一下的。尤其,要再把这张原始图拿出来,给已经冷静不少的众人们看看,看我当时说的到底对不对。 小韩给这个帖子截图加上【韩氏编者按】目的是什么,我不想在此作为重点辩论。不过,我认为,他自己并没有...

查看全文>> 分享 浏览(27884) 评论(3)

2012-02-25 13:07:58 编辑 删除

归类在 我的博文 |浏览 49651 次|评论 33 条

《三重门》作者的隐性历史知识含量三 张放 插曲及多余的话 经过一个多月的质疑,很多有影响力的试图挺“天才”的人物,已按基本常识判断,或选择沉默应对此事,或至少顾左右而言他(比如易中天老师等)。但今天早上,有人@我说,有某年纪不小的某地方作协主席(女),以其独特思路,突然高调力挺“天才”来。我不知突然为何这么多人@我的原因,寻@一看才发现,原来是众人正围观此人,看其一边自摸地秀光彩耀眼的家谱,一边高挂起挺“天才”的鲜艳旗...

查看全文>> 分享 浏览(49651) 评论(33)

2012-02-22 10:45:54 编辑 删除

归类在 我的博文 |浏览 99179 次|评论 69 条

《三重门》作者的真实英语水平(因凤凰博客字数限制,此为节选版)——— 剖析《三重门》里所使用的全部英语知识点 张放 后面是《三重门》整部书里的全部重要英语知识点,共有30多处,太过简单处,我没有收录。第三条是之前收录的,因已编号,虽属太过简单,也仍放于此,读者可忽略。  如果让英语专家与学者纵观这三十几处重要英语知识点的使用情况,并给使用者的英语水平下结论的话,一般很难得出英语水平很差的结论。如果把作者定为...

查看全文>> 分享 浏览(99179) 评论(69)

关于博主

张放

张放

博文相关

统计

  • 博文(214)
  • 总访问(16668158)
  • 建立时间:2007-05-08
  • 最后登录:2015-09-20

扫一扫

有不一样的发现