feline的个人空间
猫科动物的家园
http://feline.blog.ifeng.com
发表 管理 分类 简介 头像 功能 音乐 友情链接 模板 个性域名

2008-02-09 20:16:29 编辑 删除

归类在 我的博文 |浏览 334 次|评论 0 条

Your Excellencies, Ladies and Gentlemen, ITU has been a pioneer in many ways including by being the very first intergovernmental organization to be set up, back in 1865.   Since then, ITU has withstood the test of time, weathered colonial empires, two world wars and the cold war. Throughout decades, ITU’s mandate has been constantly evolving from the facilitation of cross border communicat...

查看全文>> 分享 浏览(334) 评论(0)

2008-02-05 19:44:21 编辑 删除

归类在 我的博文 |浏览 440 次|评论 0 条

      这是一篇语病迭出的发言,笔者只是把听到的逐字记录下来,而没有改正其中的诸多错误,考虑到主要是为了锻炼听力,因而也没必要去把自己改正的错误写下来。其实那些错误多是一些类似性质的语法上的不痛不痒的小错,根本不影响对整篇的理解。 其实这篇发言除了让我们熟悉日本语音外,又提出了一个问题:语病。而同传的时候,这些问题都要瞬间被纠正过来,所以我认为这篇材料的价值还是不一般的,很能考验你的听力和瞬间纠错能力...

查看全文>> 分享 浏览(440) 评论(0)

2008-02-04 19:23:01 编辑 删除

归类在 我的博文 |浏览 790 次|评论 5 条

    这是国际电信联盟的一位印度发言人的讲话,该材料原本是有文本的,但文本与音频不是完全对应。所以我自己听写了一遍,但本人水平实在有限,其中有一些部分很难听出来。祈求大家的帮助!序号部分是我没有听出来的,大家可以重点解决这些地方,然后在回复栏中将各自的意见说出来。当然本人写错的地方也需要大家提出来。其实这篇材料整体上很简单,从语速到词汇。但这是印度英语,所以从语音上来说还是很有训练价值的,且我们要做到的是...

查看全文>> 分享 浏览(790) 评论(5)

2008-01-06 20:26:18 编辑 删除

归类在 我的博文 |浏览 472 次|评论 3 条

    由于本人只有很少的时间上网,所以靠我自己的力量来搜索印度英语会是一个很长的过程,所以在这里先提供一些执行搜索的思路,如果有同学时间比较充裕的话可以先行试一试。     1. 官方网站。本人在《新世纪英汉同声传译》这本书的附录中看到了好多国际组织的名称,又有感于在“国际电信联盟”中找到了各国的英文发言,遂产生此想。我尽快将国际组织的名称输入到电脑上,然后大家齐心协力一起找。大家现在可以...

查看全文>> 分享 浏览(472) 评论(3)

2007-12-14 21:01:16 编辑 删除

归类在 我的博文 |浏览 884 次|评论 3 条

    1.口译天下工具箱,隆重推荐:http://www.kouyitianxia.cn/thread-1-1-1.html     3.《中华古文博览》和《中华诗词博览》,两个均为可编辑的软件,但里面的东西估计够你看的了,练习口译的和喜欢文学的都可以看看,里面还有字典,随便在哪个字前面点一下左键,在右栏里都会显示出相应的辞义,下载地址为:http://www.zhsc.com/indexgb.htm (最好也用迅雷下,极其不推荐快车和电驴,虽然其资源也不少但速度真的不敢恭...

查看全文>> 分享 浏览(884) 评论(3)

2007-12-02 19:19:10 编辑 删除

归类在 我的博文 |浏览 382 次|评论 1 条

The Significance of Failure                                                    ----Robert H. Schuller Failure doesn’t mean you are a failure. It does...

查看全文>> 分享 浏览(382) 评论(1)

2007-10-30 17:51:42 编辑 删除

归类在 我的博文 |浏览 443 次|评论 0 条

日本投降书1945年9月2日 余等兹对合众国、中华民国及大不列颠帝国,各国政府首脑于1945年7月26日于波茨坦宣布,尔后由苏维埃社会主义共和国联邦之参加宣言条款,并根据日本国政府、天皇及日本帝国大本营之命令代表受诺之;右述四国以后称之为联合国。  余等此布告,无论日本帝国、大本营及任何地方所有之日本国军队与日本国所支配下之一切军队,悉对联合国无条件投降。  余等兹命令任何地方之一切日本国军队及日本国臣民,即刻停止敌对行为,保存所...

查看全文>> 分享 浏览(443) 评论(0)

2007-10-30 17:47:29 编辑 删除

归类在 我的博文 |浏览 528 次|评论 0 条

日本天皇裕仁发布终战诏书1945年8月14日兹告尔等忠良之臣民,朕深鉴于世界之大势与帝国之现状,欲以非常之措置,收拾时局。  朕已命帝国政府通告美、英、中、苏四国,接受其联合公告。  盖谋求帝国臣民之康宁,同享万邦共荣之乐,乃皇祖皇宗之遗范,亦为朕所眷眷不忘者.曩者帝国之所以对美、英两国宣战,实亦出于庶几帝国之自存与东亚之安定。至若排斥他国之主权,侵犯他国之领土,并非朕之本志。  然交战已阅四载,纵有朕之陆、海将士之勇战,朕之百...

查看全文>> 分享 浏览(528) 评论(0)

2007-10-22 19:01:56 编辑 删除

归类在 我的博文 |浏览 376 次|评论 0 条

开罗宣言(中〕蒋介石 〔美〕罗斯福 〔英〕丘吉尔  三国军事方面人员,对于今后对日作战计划,已获得一致意见。三大盟国决以不松弛之压力,从海陆空各方面加诸残暴之敌人,此项压力,已经在增长之中。我三大盟国此次进行战争之目的,在制止及惩罚日本之侵略,三国决不为自己图利亦无拓展疆土之意思。三国之宗旨,在剥夺日本自一九一四年第一次世界大战开始后,在太平洋上所夺得或占领之一切岛屿,及使日本在中国所窃取之领土,如东北四省台湾澎湖列岛...

查看全文>> 分享 浏览(376) 评论(0)

2007-08-10 19:48:01 编辑 删除

归类在 我的博文 |浏览 805 次|评论 2 条

function resizeme(obj) { if(obj.offsetWidth > 650) { var srcW = obj.offsetWidth; var srcH = obj.offsetHeight; obj.style.width = "650px"; dstH = srcH * 650 / srcW; obj.style.height = dstH+"px"; } }

查看全文>> 分享 浏览(805) 评论(2)

关于博主

feline

YOUR INSPIRATION CONTINUES TO GUIDE US TOWARD OUR PERSONAL LIBERATION

博文相关

凤凰好友

拥有 1 好友 查看全部

音乐

博主尚未添加音乐。

统计

  • 博文(80)
  • 评论(163)
  • 总访问(619471)
  • 建立时间:2007-08-01
  • 最后登录:2009-07-06