辛子IN日本
用眼睛与镜头记录一个图文的日本

日本的物价高,蔬菜贵,水果贵,在众多高价水果中,香蕉在日本属于最廉价也最常见的水果。 但最近一星期日本超市的香蕉几乎脱销。起因来自一档介绍香蕉瘦身的电视节目。 日本的TBS电视台在9月19日播出的一档4小时的瘦身特别节目中,介绍女演员森公美子每天早餐只食香蕉和喝水,一个半月成功瘦身7公斤。为此引发日本全土的“香蕉瘦身热”,令到日本超市的香蕉一时之间出现供不应求的状况。 据说,从今年春季,日本的文化社在推出“朝食香蕉瘦身”的系...

查看全文>> 分享 浏览(2153) 评论(7)

我的胖弟

发表于 2008-09-24

母亲说我们家的幸运数字是“7”,所以她在大年初七这天生下了弟弟。那时我正在乡下奶奶家过年,初八那天我和乡下的叔叔一起回到长沙的家。 第一眼看到弟弟时,我并不如何喜欢他。刚刚出生才一天的婴儿,不过是粉嫩的一团肉,配上硕大的脑袋,看起来象个奇怪的小老头,加上还没回长沙时,乡下的亲戚就取笑过我说:你妈妈给你生了个弟弟,你掉价了哟!这话多少让我感觉不太有面子,所以第一眼看到弟弟时,并没特别表现出做了大姐姐的兴奋。 弟弟仿佛也不太喜欢...

查看全文>> 分享 浏览(1633) 评论(4)

一个人去午餐

发表于 2008-09-24

中午一小时的午餐时间,公司的女孩大都喜欢围着在一张大会议桌前,边吃各自的便当边谈论鸡毛蒜皮的“大事”---对于日本女孩来说,似乎世上从来没有小事。比如说:公司楼下的24小时店推出了一种新便当,为此,女孩子们可以利用午餐时间将这个“新便当”的话题揉碎再揉碎,整整说上一小时依旧意犹未尽。   这种过于精致和执着的话题,慢慢在我心里成为一种负担,最近几星期,我终于鼓起勇气从女孩子们的会议室中逃了出去。我独自一人出去吃午饭,在午...

查看全文>> 分享 浏览(1439) 评论(6)

(一)2008年6月27日,一场为复兴四川灾区的义演音乐会在日本名古屋市民会馆举行,离音乐会开场还有一个多小时,演出厅的门外就已经排起了长龙,急切等待入场的观众们,人手一份当日的义演节目单,节目单的封面上印着一排醒目的大字:“乡音乡情---涂善祥和音乐伙伴们”。 涂善祥何许人也,居然能在异国他乡也拥有如此之众的粉丝们?在网络搜索中输入“涂善祥”三个字,相关的信息盖地而来: 日本东京艺术大学大学院音乐学硕士;中国国家一级演奏家;中国上海音乐...

查看全文>> 分享 浏览(1444) 评论(6)

秋天里的三言二语

发表于 2008-09-23

(一) 有时侯我会比较郁闷,消遣郁闷最好的办法就是看书看小说看长篇电视剧。当我沉醉在别人的故事里时,常常就忘记了自己的悲伤,我想我真是个忘我的人。   (二) 在我下班回家的路上,常常要走过一条银杏树的林荫道。名古屋秋天的黄昏,天空高远而藏蓝,金黄的银杏叶象一枚枚金币一般挂在树上,令人想起金币的天堂。我想我要是几米就好了,我就画一幅画,一幅金黄色的画,金黄的银杏树,金黄的银杏叶铺满的小道,然后再画上自己的背影,最后写上:“我走在金币...

查看全文>> 分享 浏览(966) 评论(5)

公司里的日本女孩

发表于 2008-09-21

公司有个女孩生病了,流行性感冒,休息了好几天,终于戴了个大口罩来上班了。   这女孩算得上公司的元老,进社近10年了,虽然没有任何职务,不过负责处理帐票类工作,但就连部长都对她客气并讨好,因为她在这个分公司的时间最长,资格最老。   女孩做事苛刻,为人严厉,为此,部门里做销售的新职员们,虽然表面上对她客客气气,被地里却个个骂她入骨。   女孩浑然不觉,她在这个部门至高无上,部长要讨好她,男职员不敢得罪她,而女职员的话,除了我,其他人...

查看全文>> 分享 浏览(4532) 评论(17)

仙客来之香

发表于 2008-09-21

以前翻译过的一首日文老歌歌词,还是很喜欢,再贴一次原唱者布施明在1976年时的演唱视频:       真綿色した シクラメンほど 清(すが)しいものはない出逢いの時の 君のようですためらいがちに かけた言葉に驚いたように ふりむく君に季節が頬をそめて 過ぎてゆきましたうす紅色(べにいろ)の シクラメンほど まぶしいものはない恋する時の 君のようです木(こ)もれ陽(び)あびた 君を抱(いだ)けば淋しささえも おきざり...

查看全文>> 分享 浏览(963) 评论(3)

化作千之风(宝塚歌劇)

发表于 2008-09-21

        千の風になって(日文歌词)     私のお墓の前で 泣かないでください そこに私はいません 眠ってなんかいません千の風に千の風になってあの大きな空を吹きわたっています秋には光になって 畑にふりそそぐ冬はダイヤのように きらめく雪になる朝は鳥になって あなたを目覚めさせる夜は星になって あなたを見守る私のお墓の前で 泣かないでくださいそこに私はいません 死んでなんかいませ...

查看全文>> 分享 浏览(891) 评论(4)

在遭遇“Pink Lady”这个音乐组合之前,我从来不认为偶像有什么值得崇拜的。但“Pink Lady”让我彻底改变了我曾经的一些偏执。 有些明星不值一提,但有些偶像,她们不仅令自己的人生闪闪生辉,并还能将同样的人生亮点带给别人。 2004年,我在日本一家电视台偶尔看到一台转播的音乐会实况,舞台上一对女孩穿着紧身比几尼,美腿修长边歌边舞,舞台下,无数粉丝边流泪边大声呼喊着她们的名字:“Pink Lady”,“Pink Lady”~ 一开始我很惊讶于日本歌迷的狂热...

查看全文>> 分享 浏览(1559) 评论(2)

TELL ME WHY

发表于 2008-09-21

TELL ME WHY--一首令人震撼和流泪的歌。 歌词大意:在梦里,我们唱着那一首献给所有男孩女孩为了爱的歌,天空湛蓝,大地草绿,笑声是全世界唯一通用的语言。但当我惊醒,我看到的是饿殍遍地, 告诉我为什么(为什么?)因为是上天注定的吗?告诉为什么(为什么?)是否只是因为我没有察觉,告诉我为什么(为什么?)我不明白,当我们面对诸多祈求时,我们只会袖手旁观,告诉我为什么?每一天,我扪心自问,如何努力才能成为一个男子汉,难道非要无休止得忍受和争斗,来向世人证明自己...

查看全文>> 分享 浏览(777) 评论(1)

关于博主

唐辛子

唐辛子,在日文中就是“辣椒”的意思,唐辛子就是“糖辣椒 ”,一个既甜且辣的人。原创博文,所有文章版权由作者本人所有。转贴请标明出处,媒体转载引用务必请告知。多谢~~邮箱:xinzijj@gmail.com

加为好友

给博主留言    查看留言

文章列表

文章分类

相册

于 2009-08-17 最新上传!

圈子

博主未创建圈子。



加入的
日本圈

音乐

统计

  • 博文(145) 评论(6022)
  • 总访问(2625037)
  • 建立时间:2008-07-10
  • 最后登录:2009-11-27