“温故知新”与“温古知今”
(一)
《论语·为政》:“温故而知新,可以为师已。”
《中庸》说:“故君子尊德性而道问学,致广大而尽精微,极高明而道中庸。温故而知新,敦厚以崇礼。”
通常笺释家释此为“在温习中获得新的认识”。但似乎这样做“师”也太容易了。《通鉴》里有这样一句——“温古知今”,似乎是“温故知新”的最佳注解。
《资治通鉴》卷一零六:
苌笑曰:“吾不如亡兄有四:身长八尺五寸、臂垂过膝,人望而畏之,一也;将十万之众,与天下争衡,望麾而进,前无横隈,二也;温古知今,讲论道艺,收罗英隽,三也;董帅兄众,上下咸悦,人尽死力,四也。所以得建立功业、驱策群贤者,正望算略中有片长耳。”群臣咸称万岁!
姚苌说:“我哥文才武功,非我能比。但我稍于武略见长罢了。(怎么有点像自夸呢:我哥是将才,我则有帅才!)”
“温故知新”和“温古知今”,这里的“故”和“古”,“新”和“今”,音义都相通,完全可以互训。“温古知今”,就是熟悉故事、通晓实事,就是博古通今,这样的人,当然堪作师长了。
(二)
《论语》的疏释中,通常与《学而》的“学而时习之”相提并论,并释“学而”一句为“学习并时常温习它”。大概两句“语录”串起来就是,“学而时温故以知新”。然而,“习”字解释为“温习”,实在不如颜习斋解释为“实践”来得妥帖——“学而实践之”。理论联系实际,才能落到实处。