湾里人博客 相信未来
不做暴民不做顺民只做真正的公民

不着边际话老子

发表于 2008-01-07 23:46:26

   

 

     写作此文,有个由头。博客中国上有一位孟浩然先生,相貌堂堂,目光炯炯,虽是工科出身,现今做着高级工程师,却偏好文哲,颇有造诣。孟先生在其专栏中登出了《道德经之现代解析》系列文章,已有十五篇之多,我看了后面的四篇。我生来便是个不会建树,只能挑剔的角色,要我来解析老子与道德经,断然不行,但看孟先生的解析,很快便看出问题来了,至少在我看来的确是问题。我于是便给孟先生留了几句话,大意说:作为个人学习心得与笔记,孟先生的文章无疑是很上乘的,毕竟对大多数人来讲,钻研老子已属不易,进而能解析就更为难得了。但作为公之于众的“现代解析”,我总觉着孟先生的文章有一些不足,一是释义不很到位,有几处甚至很牵强;二是后面的举例与前面的释义在内涵上不尽一致;三是“现代解析”的“现代”味道不足,基本上还是传统的;四是语言上不够精致,逻辑上差强人意。孟先生虚怀若谷,很快便给我回了话,很是恳切,我因此又为自己的苛刻有点歉意和悔意,好在大家志趣相投,只要能求得进步,谁也不会耿耿于怀。我这时倒产生了一个念头,想写一点关于老子的文字。

    书到用时方恨少,我翻检了一下自己的藏书,零星的不算,专门写老子的书仅有五种:任继愈的《老子新译》、杨柏峻等三人的《白话老子》、陈鼓应的《老子译注与评介》、傅佩荣的《细说老子》、范曾的《老庄心解》。
 
     任继愈是哲学大家,《老子新译》最早成书于哪年,我不知晓,我面前这本出版于1985年5月,重版说明中讲是作者对1978年3月版作了较大修改而成。任继愈的学问功底很深,态度十分严谨,这本《老子新译》释义简洁明了,绝不拖泥带水,无论是内在逻辑还是语言形式过渡与衔接都十分自然,有的释义独僻蹊径,但往往能上下贯通,自圆其说,自成一例,令人很是敬佩。任继愈在这本书中对老子的评价以毛泽东的阶级斗争观为指导,有许多观点不能让人信服,比如硬是追究老子代表哪个阶级,是进步?还是反动?老子的哲学是唯物主义,还是唯心主义?这样的问题从根本上讲其实是无法回答的。但这并不影响任继愈哲学大家的地位。他是在认真的做学问,阶级斗争学说对他来讲是一种哲学观,不是政治斗争的工具,而是观察社会、研究历史的一个角度,他从这个角度来穿透社会与历史,自然会得出站在这个角度所能得出的结论。他的态度是认真的,观察是敏锐的,思考是深刻的,结论是有其合理性的,他的研究过程与结论都可以给人许多的启迪。观察社会,研究历史有多个角度,阶级斗争观也是其中一个,有其合理性,只不过是不能如毛泽东那样,把阶级斗争绝对化,搞以阶级斗争为纲,排斥与扼杀其它所有的角度。
 
    杨柏峻是一位语言学家、中文系教授,我学《论语》,看的最多的便是他的《论语译注》。这本《白话老子》也是冲着他的名气买的。中文系教授释《老子》自然与哲学家不同,他更多考虑的是文字与词章的含义,文字与词章背后的哲学观倒忽略不计了。不过,我觉着,对于大多数人来说,学习老子、孔子、庄子,先认真钻研一下文字与词章,是十分必要的,十分有用的,要攀哲学这座山,先过语文这道关。过语文关,杨伯峻的译注是很好的选择。
 
     陈鼓应与傅佩荣都是台湾哲学家,在老子研究领域,都是高端人物。陈鼓应的《老子译注与评介》买于哪年,已记不清,大概在十多年前吧,断断续续,看的并不连贯,但受益确实不浅,这是我第一次看一位哲学家对老子的较为细致的评介。前面所说任继愈的《老子新译》在“译”之外,只有很少的评论。傅佩荣的《细说老子》买到手不足三月,而且买这个“老子”是由买“孔子”而不得顺便买来的。于丹在中央电视台《百家讲坛》上讲《论语》,我听了总觉得有些不对劲,一部着力于治国安邦,易世化民的哲学著作《论语》,简直被讲成了中学生日常行为规范教育,大而无当固然不好,但过份微观至锁碎未必就合适。你可以进行行为规范教育,但不要借《论语》之名,这样会给听众造成错觉,以为这便是全部的《论语》。当然,《论语》中有许多关于立身处世,行为规范的论述,但都是放在一种哲学思想的大平台上来显现的。有一天,我从报纸上看到一篇文章,针对于丹的不足,作者推荐人们去看台湾学者傅佩荣的《解读论语》。我于是去了书店,未见《解读论语》却购得了这本《细说老子》。傅佩荣在翻译与解读上都有自己明显的独到之处,翻译比较精确,解读很有层面,行文洒脱而典雅,而且的确体现了一个“细”字,使读者的感觉更厚重,印象更深刻,思考更广远。但傅佩荣学问之根基似乎没有陈鼓应与任继愈扎实。
 
    范曾是一位著名的画家、书法家,兼作诗词,他在诗、书、画中所表现出的独特的气质与才华令我敬佩不已。1989年的风波后,他无奈去了国外,我曾十分的闷闷不乐与愤愤不平。后来又回来了,我心稍有欣慰。去年冬天,我在太原一次便买了他的九种书,《老庄心解》便是其中一种。范曾究竟作过多少以老子为题材的画,我不知道,仅《老庄心解》上便有二十三幅。读着范曾飘逸大气的文字,看着画中老子洒脱睿智的形象,实在是莫大的享受。范曾用他独特的字体,写了一段小序,他说:“心解者,止言吾心所悟,不同注笺之凿凿,不同传书之洋洋。性之所至,随感而发,择吾心以为人所未详,人之所弃而述焉。虽不周于古训、不周于今论,然其间剖析,或有契老庄原旨而黯然不彰者,此余所以不揣浅陋以八万言成书之缘由也。”范曾对老庄的心解颇似于陶渊明的“好读书,不求甚解。每有会意,便欣然忘食。”“不求甚解”是表象,其实早已了然于心,只是不与古文专家一样作细微的考证罢了。进入“会意”的境界,“欣然忘食”,感悟到了真谛所在,跨过了智慧的门槛,从此豁然开朗。范曾不会如任继愈、杨柏峻、傅佩荣一般去注,去译,去“细说”老子,他对老子的心解更为自在,“性之所至,随感而发”,更能引发我的情趣与共鸣。在明白了老子的基本语义,了解了老子的基本思想后,再读一读范曾的心解,你心中的老子就会栩栩如生,就会活灵活现,你会感到老子与你已经心心相印,息息相通了。对于范曾,我有一点遗憾,他画中的老子全都是双目微闭,一脸笑意,似醉似仙,显示出一种幽默、达观、超然、飘逸,这当然对,但我觉得这绝不是全部的老子。在我的头脑中,庄子在云端天际,老子在深涧密林,这当然是指他们的心态。老子在深涧密林中思索着天地万物,思索着古往今来,思索着治乱兴亡,思索着盛衰祸福,每有所悟,便欣然微笑,而更多的时候,他是在思索,思索时当然也可以微笑,但并不总是微笑。我每次读老子,都觉得如此深刻的哲理,如此干脆的语言,老子应该有其庄重、严肃的一面。我希望如范曾这样的高手能描绘出另一面的老子形象来。
 
    有人总把老子与孔子,道教与儒教对立起来,认为一个主退,一个主进,其实不然。《史记》上有一段孔子问礼于老子的记载,老子告诉孔子说:“吾闻之,良贾深藏若虚,君子盛德,容貌若愚,去子之骄气与多欲,态色与淫志,是皆无益于子之身,吾所以告子,若是而已。”深藏若虚并非真虚,容貌若愚也非真愚。藏而不露,满而不溢,直而不肆,光而不耀,大智若愚,老子所追求的境界何其高矣。面对如此直言不讳的训话,伟大如孔子却欣然接受,唯唯而去,并对弟子们讲:鸟能飞,鱼能游,兽能走,走者可以网捕,游者可以垂钓,飞者可以箭射,至于龙,我不知道了,他能乘风云而上天,我今天见到了老子,他就是龙啊。老子与孔子都是智者,道教与儒家都是中华文化的支柱。尽管各家都认为自己已很圆满,但实际上他们共同才撑起一座大厦,其实也不只是他们。举一个简单的例子,对于一辆车而言,驱动与制动都是必要的。我并非说孔子就是驱动,老子就是制动,我只是说他们有机的结合与统一才构成一个完整的体系。当然,使用不当,便会破坏和谐,造成矛盾。该踏刹车了,却加了油门,自然没有好结果;该加油门了,却踏了刹车,肯定也要出问题。老子的“无为而无不为”;老子的“上善若水”;老子的“治大国如烹小鲜”;老子的“争”与“不争”,“天下莫能与之争”;老子的“天下之至柔,驰骋天下之至坚”,老子的许多许多都值得我们去品味,都需要我们去品味。经常品味老子,你会越来越沉稳大气,越来越从容镇定,越来越胸有成竹。事实上,古往今来,包括秦皇汉武,包括唐宗宋祖,包括千古风流的毛泽东,包括我们这些平头百姓,谁的身上没有老子的味道。老子大矣哉!老子久矣哉!
 
    如何读老子?我的感受是在明白了基本的含义后,尽可能反复诵读原文,自己来咀嚼,自己来品味。语言并不仅是一种形式,好的语言是无法注译的。“白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼”,讲白了就是说,太阳靠山落下去了,黄河向大海那里流走了。你如果想看得更高远一点,就请你再往上爬吧。意思全对,但境界与意味散失已尽,读原诗如食甘饴,读译文味同嚼蜡。在这篇《不着边际话老子》将结束之时,请读者诸君与我一道诵读老子最后一章吧:
    信言不美,美言不信。
    善者不辩,辩者不善。
    知者不博,博者不知。
    圣人不积,既以为人己愈有,既以与人己愈多。
    天之道,利而不害;圣人之道,为而不争。
 

分享 浏览(905) 评论(9)
上一篇 << 漫说深沉及其它—— 写给网友辰…      下一篇 >> 不要只怪邓小平

登录以后再发表评论。

关于博主

郑化民

春夏秋冬都是季节 阴晴圆缺都是月亮 酸甜苦辣都是味道 悲欢离合都是人生 走白道 跑红道 有时难免闯黑道 红脸黑脸都要唱 红事白事都得管 心中有杆秤 秤砣是百姓 百姓在我心 黑白自分明 三色铸人生 壮哉天马行

加为好友

给博主留言    查看留言

文章列表

文章分类

最近发布