2011-08-12 08:44:23
编辑 删除
归档在 击壤集解 | 浏览 90 次 | 评论 0 条
邵雍《伊川击壤集》卷之十解读(八)
欢 喜 吟
欢喜又欢喜,喜欢更喜欢。
吉士为我友,好景为我观。
美酒为我饮,美食为我餐。
此身生长老,尽在太平间。
【愚翁解读】欢乐的事情世人喜爱而喜欢,得到喜爱的东西使人欢喜,可以让人喜欢的东西往往使人更加的喜欢。喜欢贤良的人为朋友,喜欢美好的景色为我所观看。喜欢美酒为我能饮,喜欢美食为我能食用。喜欢此生在自然中生长,自然到老死,尽在太平盛世之间。
注解:吉士:犹贤人。《书·立政》:“继自今立政,其勿以憸人,其惟吉士,用勱相我国家。”
天 道 吟
天道不难知,人情未易窥。
虽文言语处,更看作为时。
隐几功夫大,挥戈事业卑。
春秋赖乘兴,出用小车儿。
【愚翁解读】天体运行的自然规律不难知道,人间的情态没有容易窥知的。虽然有文字言语可以看出一些为人处世的端倪,更要看一个人作为的时候。聪明的人靠着在几案前运筹帷幄的功夫为社稷谋求福祉是伟大的,舞刀弄杖为自己一己之私去抢夺的事情是卑微的。春秋两季依赖小车乘,出游可以尽兴在自然之中寻找乐趣,出门用我的小独轮车儿。
注解:隐几:靠着几案,伏在几案上。《孟子·公孙丑下》:“有欲为王留行者,坐而言,不应,隐几而卧”。
一 室 吟
一室可容身,四时长有春。
何尝无美酒,未始绝佳宾。
洞里赏花者,天边泛月人。
相逢应有语,笑我太因循。
(君实也,宅中有洞。君贶也,宅中有楼。)
【愚翁解读】一间小屋大的地方可以容身,四个时节常有入春的感觉。怎么能没有美酒,至始至终没有断绝佳宾的到来。来者是司马光君实长兄宅中有洞,还有王拱辰宅中有楼可以被天边四溢的月光包围。好朋友相逢自然有欢笑,你们别笑话我太因循守旧。
(指字君实的司马光兄长,他宅子里有地下室洞穴。指字君贶的王拱辰,他家宅有高楼泛月的景致。)
注解:王拱辰(公元1012年—公元1085年),原名王拱寿,字君贶,北宋·开封府咸平(今河南省通许县)人。北宋·仁宗天圣八年(公元1030年)十七岁举进士第一,通判怀州,入集贤院,历监铁判官,修起居注庆历元年(公元1041年)为翰林学士,累拜御史中丞,累官武汝军节度使。数论事,颇强直。尝论夏竦不宜官枢密,帝未省遽起。至前引帝裾,竦遂罢。因逐王益柔、苏舜钦以倾范仲淹,为公议所薄。北宋·仁宗、英宗、神宗时期著名诗人。
依韵和君实端明洛滨独步
题解:君实:司马光,字君实。
端明:宋仁宗明道二年改承明殿为端明殿,复设端明殿学士。因用作端明殿学士的代称。
洛滨:洛水之滨。
冠盖纷纷塞九衢,声名相轧在前呼。
独君都不将为事,始信人间有丈夫。
【愚翁解读】官员的冠服和车盖纷纷塞满了通向四面八方的道路,为名声而相互倾轧在前呼后拥。唯独您都不将那些作为自己的事情,我开始相信人间有真正的大丈夫了。
注解:
冠盖:泛指官员的冠服和车乘。指官宦。冠,礼帽;盖,车盖。《史记·魏公子列传》:“平原君使者冠盖相属于魏 ”。
九衢:纵横交叉的大道;繁华的街市。《楚辞·天问》:“靡蓱九衢,枲华安居。” 王逸注:“九交道曰衢。” 游国恩纂义:“靡蓱九衢,即谓其分散如九达之衢也”。
声名:名声;名誉。
相轧:互相倾轧。《庄子·人间世》:“名也者,相轧也,知也者,争之器也”。
风背河声近亦微,斜阳淡泊隔云衣。
一双白鹭来烟外,将下沙头又却飞。
【愚翁解读】风背着河的声音到跟前也就轻微了,西下的斜阳淡泊使得云彩像隔着一层衣裳。一双白鹭从烟云中飞来,将要落下沙滩洲头却又飞去。
附:司马光《正月二十六日独步至洛滨偶成二诗呈尧夫先生》
拜表归来抵寺居,解鞍纵马罢传呼。
紫花金带尽脱去,便是林间一野人。
草软波晴沙路微,手携筇竹著深衣。
白鸥不信忘机久,见我犹穿岸柳飞。
雨后天津独步
题解:天津:指北宋时期位于洛阳伊川繁华地段的天津桥。邵雍的安乐窝即在天津桥南。
洛阳宫殿锁晴烟,唐汉以来书可传。
多少升沉都不见,空余四面旧山川。
【愚翁解读】洛阳西京的宫殿看着像是被锁在晴日的烟雾中,汉朝和唐朝以来的历史有书籍传下来的记载。多少时代的盛衰都已经过去而不见了,空留下四面的山川依旧。
春 色
去岁春归留不住,今年春色来何处?
洛阳处处是桃源,小车渐转东街去。
【愚翁解读】去年的春天归去留不住,今年的春色又来自何处?洛阳处处是桃园的景色,我坐在小车上游览春色逐渐的转到向着宜阳锦屏山东街的风景名胜去。
注解:东街:指洛阳宜阳锦屏山风景区东街村。
太 平 吟
天下太平日,人生安乐时。
更逢花烂漫,争忍不开眉?
【愚翁解读】天下太平的时日,是人生安乐的时候。更加逢遇花开烂漫的景色,怎忍不开心的喜上眉梢?
注解:争忍:怎忍。