
记者:其实你已经不是第一次获得这个金熊了。
王:上次是,上次比这个大,上次比这个还大,上次是评审团大奖,差一步就金熊了就。
记者:所以这一次获奖,就没有那么多的惊喜了,是不是?
王:这次对我来说,就等于说又生了第二胎呗。
记者:有点超生。
王:超生,对对对。
记者:我们假设生第二胎。
王:对对对,又超生。
记者:超生是不允许的,这次是锦上添花。
王:锦上添花。
记者:好上加好,对不对?
王:对,多了一个。但是呢这次就是,大家还宣传啊,或者是媒体啊,挺配合。因为上次去等于说,完了有这么一个挺好的一个奖,回来就没让宣传,也不让动,就是不让做,所以就等于说是,偷偷地把那熊就掖着了,就是这样,也没发行那个片子什么的。

记者:所以你的意思就是说,第一次获奖呢一直就是,还有个心结,这次终于可以扬眉吐气,大张旗鼓地…
王:对呀,这次其实是个单项奖,上次是个影片大奖。
记者:但是这次的单项奖叫编剧奖,是吧?
王:对对对。
记者:这编剧,是你的编剧吗?
王:对,恰巧是我的。
记者:所以这个意义应该不一样。
王:对对对对,对。
记者:就比如说对一个导演来讲,比如你的影片获得了一个最佳男演员或者最佳女演员奖,和获得了由你做编剧的最佳编剧奖。
王:对对对,最佳编剧奖,确实不一样。就等于说是,后来我仔细琢磨,这事挺好的,就等于它除了金熊之外,有几个单项奖,其中之一,就等于说是一个挺好的,最佳,像,类似像奥斯卡最佳编剧这种感觉。
记者:获编剧奖,说明会讲故事。
王:对对对。
……