2011-09-09 20:38:04
编辑 删除
归档在 人文/歷史 注釋 | 浏览 1453 次 | 评论 5 条
第 三 十 九 章
【原文】
昔之得一者[1]:天得一以清,地得一以寧,神得一以靈[2],穀得一以盈,萬物得一以生,侯王得一以爲天下貞[3]。天無以清,將恐裂[4];地無以寧,將恐發[5];神無以靈,將恐歇[6];穀無以盈,將恐竭;萬物無以生,將恐滅;侯王無以貞,將恐蹶[7]。故貴以賤爲本;高以下爲基。是以侯王自謂孤寡不榖[8]。此非以賤爲本邪?非乎?人之所惡,唯孤寡不榖,而侯王以爲稱。故致譽無譽[9],不欲琭琭爲玉[10],珞珞如石[11]。
【注釋】
[1]一者:即道也,也是清淨心之意,文中得一即得道,得清淨心,就是恢復清淨心了。
[2]神:指心神。佛家稱爲第八識,即阿來耶識。
[3]貞:指忠於自己的國家和原則。
[4]裂:指雷鳴電閃。
[5]發:指火山爆發與地震。
[6]歇:停止、無用之意。
[7]蹶:顛覆之意。
[8]不榖(音股):不善,不好。
[9]致譽無譽:最高的讚譽是沒有讚譽。
[10]琭琭:玉美的外貌。
[11]珞珞:石頭難看的外貌。
【譯文】
有始以來能得道之清淨者:天得到了道之清淨,天就變得既清且明。地得到了道之清淨就安寧。人之心神得到了道之清淨,就會得到智慧之靈通。山谷得到了道之清淨才能充盈。萬物得到了道之清淨才能得以生長。侯王得到了道之清淨,才能以正天下。天不能得清淨就不會清明,那就會雷霆閃電,天恐將裂。地得不到清淨,就無以安寧,那將恐怕有地震和火山爆發之事發生。心神得不到清淨,就無從靈通,那將恐怕歇止,沒作用了。山谷得不到清淨,那就無以充盈,恐怕會發生枯竭。萬物得不到清淨,就無從以生,恐怕將滅絕。侯王得不到清淨,無從以貞正,恐怕將會被顛覆。所以,貴是以賤爲本,高是以下爲基。所以說侯王自稱是孤家、寡人、不善。這不是以賤爲本嗎?不是嗎?人最害怕的、最不喜歡的,就是孤、寡、不善,而侯王用來自稱,原因就在於最高的讚譽是沒有讚譽,所以不希望成爲琭琭美玉,或珞珞如石被人褒貶。