袁瑾堡的博客
凤凰博报 由你开始
http://blog.ifeng.com/2521443.html
发表 管理 分类 简介 头像 功能 音乐 友情链接 模板 个性域名

2011-12-06 18:05:25 编辑 删除

浏览 62 次 | 评论 0 条

Елена Ваенга - Желаю叶莲娜·瓦延佳 - 祝愿(俄文歌词及音频转贴自倾听伏尔加新浪博客 词译:袁瑾堡)
Елена Ваенга - Желаю叶莲娜·瓦延佳 祝愿(俄文歌词及音频转贴自倾听伏尔加新浪博客 词译:袁瑾堡) 袁瑾堡 袁瑾堡的博客
Солнце, ярко светит太阳,金光闪耀
И смеются дети孩子们在欢笑
И мы рука об руку我们手拉手
Идём с тобою рядом我同你走在一起
И говорить не надо说话已没必要
Всё и так понятно一切如此可以理解
И мне приятно对我是宜人的
Всем вам говорить对你们诉说一切

Припев:(副歌)
Желаю, 我祝愿
Чтоб вы все были здоровы你们全部会是健康的
И чтобы над вами太阳更明亮地
Сияло солнце ярче照耀着你们
Чем на Мадагаскаре更甚于马达加斯加
Чтоб до ста лет жили因此会长命百岁
Чтоб горя не знали因此不会知道哀伤
И чтобы ваши дети并且为了你们的孩子
Вас радовали, хоп! 使你们欢喜,希望!

Я желаю мира我祝愿和平
Я добра желаю我善意祝愿
И каждому здоровья给予每个人健康
От всей души желаю我从整个灵魂祝愿
И мне не много надо对我无须很多
Хочу, чтоб были рядом我要花好月圆
Любимые и вся моя родня祝愿爱戴的人和我所有的亲人

Припев: (副歌)
Желаю, 我祝愿
Чтоб вы все были здоровы你们全部会是健康的
И чтобы над вами太阳更明亮地
Сияло солнце ярче照耀着你们
Чем на Мадагаскаре更甚于马达加斯加
Чтоб до ста лет жили因此会长命百岁
Чтоб горя не знали因此不会知道哀伤
И чтобы ваши дети并且为了你们的孩子
Вас радовали使你们欢喜
Солнце, ярко светит太阳,金光闪耀
И смеются дети孩子们在欢笑
И мы рука об руку我们手拉手
Идём с тобою рядом我同你走在一起
И говорить не надо说话已没必要
Всё и так понятно一切如此可以理解
И мне приятно对我是宜人的
Всем вам говорить对你们诉说一切
Припев: (副歌)
Желаю, 我祝愿
Чтоб вы все были здоровы你们全部会是健康的
И чтобы над вами太阳更明亮地
Сияло солнце ярче照耀着你们
Чем на Мадагаскаре更甚于马达加斯加
Чтоб до ста лет жили因此会长命百岁
Чтоб горя не знали因此不会知道哀伤
И чтобы ваши дети并且为了你们的孩子
Вас радовали使你们欢喜

下载:地址1 地址2
伴奏:地址1 地址2

试听:

 


0
上一篇 << Елена Ваенга - Же…      下一篇 >> 安室奈美恵Love Story(袁瑾堡译自…
  • 暂时还有没评论。
您还没有登录,请登录以后再发表评论。

关于博主

袁瑾堡

欢迎您来我的凤凰博客!

博文相关