品茗看云
凤凰博报 由你开始

Quanzhouおよび日本文化経済的な原因の歴史のトレーシング (二)

发表于 2008-09-19 14:38:15

Quanzhouおよび日本文化経済的な

      原因の歴史のトレーシング (二)

              Quanzhou   FJ  china   linjinchuan (林金川译)

二、“泉州のなまり”と“日本の漢の音”は通じ合っています
       

        日本の漢字は2種類教え諭して読みます音読があります。教え諭して読みますは日本の固有の読み方を指します。音読は漢字のもとの読み方を指します。音読はまた3種類分けます:
日本の漢字は2種類教え諭して読みます音読があります。教え諭して読みますは日本の固有の読み方を指します。音読は漢字のもとの読み方を指します。音読はまた3種類分けます:
本の漢字は2種類教え諭して読みます音読があります。教え諭して読みますは日本の固有の読み方を指します。音読は漢字のもとの読み方を指します。音読はまた3種類分けます:
       
(1)呉音:日本の無事な時期(唐末至と宋)の入って来る中国の南方の音韻を結びます。
       
(2)唐音:中国の宋は代わって後で日本に入って来て、少なく使います。
       
(3)漢の音:日本東京亜細亜大学の王瑜によって《近代的な日本語の口語の文法》を書いて載せます,漢の音は中国西北部の音韻で、隋唐の時日本に入って来て、正確な漢字の音韻として広範に使用されます。

        日本の吉備真の辺鄙で空っぽな海の和尚にかんがみて中国長安に来て中国語を学んで、過ぎるのはすぐ五十音図の時代の背景を創造することができ(ありえ)ます中唐で、その読み方すぐ今のの漢の音

        泉州のなまりはは晋唐の時期に晋人の南渡が泉州の固有の中原の音声に定住するのです。2者の音声は皆中古の時期の中原の音韻に出ます。

        “泉州のなまり日本語の漢の音の基本と同じにあるいは近くて、2種類の音声は通じ合っているので、お互いに実証したのが皆中のなまりです。

    “泉州のなまり”と“日本語の漢の音”は100例照らし合わせます

 

 

 

 

 

    

せいか

 

せかい

 

しんふ”ん

きしや

 

きかい

 

(日) 罗马拼法

Sei ka

Se kai

Shin bun

Ki sha

Ki kai

(日) 汉语拼音

Sei ka

Se kai

shin bun

Ki sha

Ki kai

(泉) 罗马拼法

Sie ga

Sie gai

Shin bun

Ki qia

Gi hai

(泉) 汉语拼音

Sie ga

Sie gai

shin bun

Ki qia

Gi hai

 

 

労働者

   

  

  

   

    

ろうどうしゃ

もじ

ぎし

ふ”んんょう

しゅうり 

(日) 罗马拼法

Ro do sha

Mo ji

Gi si

Bun shou

Su ri

(日) 汉语拼音

Ro do sha

Mo ji

Gi si

Bun shou

Su ri

分享 浏览(710) 评论(0)
上一篇 << 我的家乡泉州------"海上丝绸 之…      下一篇 >> Quanzhouおよび日本文化経済的な…

登录以后再发表评论。

关于博主

pinmingkanyun

本人酷好研究文史.有道是: 一根草一点露.我喜欢品茗看云,广交朋友如云,关心天底风云! 我的座右铭: 列宁格言:“几何公理要是触犯人民的利益,也还是要被推翻的”。 培根格言:“读书足以怡情,足以长才;读史使人明智,读诗使人灵秀,数学使人周密,科学使人深刻,伦理学使人庄重,逻辑之学使人善辩.凡有所学,皆成性格.”

加为好友

给博主留言    查看留言

文章列表

文章分类

最近发布