凤凰新媒体 版权所有 不得转载 lawyer@ifeng.com
京ICP证030609号 本站通用网址:凤凰网
客服电话:(010)84458487 客服邮箱blog@ifeng.com
这次双方会面的必要性至少有以下三点原因: 1、为了推进中法在全球的战略合作关系 2、为了共同给美国施加压力使其面对它的责任 3、为了进行关于重建世界财政体系的共同考虑 法国总统不能只停留在与中国对话的边缘上,这个对话是由法国提出的并且在这个问题上不会改变意见。 拉法兰
Pour une rencontre Hu Jintao - Nicolas Sarkozy
Cette rencontre bilatérale serait nécessaire pour au moins 3 raisons :
· Pour relancer le partenariat stratégique global entre la France et la Chine ;
· Pour faire pression ensemble pour placer l’Amérique face à ses responsabilités ;
· Pour engager une réflexion commune sur la réforme du système financier international.
Le président français ne peut pas rester en marge du dialogue avec la Chine, dialogue dont la France est à l’origine et auquel elle entend rester fidèle.
jpr
翻译:王黄典子
请登录以后再发表评论。