老奎子的聲音
真言直語 歪評世事
http://dongwujiuke.blog.ifeng.com
发表 管理 分类 简介 头像 功能 音乐 友情链接 模板 个性域名

2009-07-10 23:15:39 编辑 删除

归档在 歪评时事 | 浏览 3031 次 | 评论 4 条

 
东方卫视刚刚播出的《东方夜新闻》,在报道温家宝总理主持的经济工作会议消息时,竟然在新闻标题上,将温家宝总理的姓名字幕打成“温温家宝”,而且长时间留在屏幕上,等我拿来手机,打开拍照功能,那字幕仍旧还在画面上。这说明节目播出时,工作人员和审片者丝毫没有发现这样的错误。按照常规,字幕一旦出现错误,切换台上的工作人员应该立刻将字幕切出画面,待修改之后再行播出。

常说,宣传无小事。如今的电视不知哪个环节出了问题,这个“门”,那个“门”,一“门”接一“门”,似乎电视已经和大小错误结下了不解之缘,新闻严谨细致的工作精神,到底是在哪儿丢失了呢?

 

0
上一篇 << □父亲:男人一生中最神圣的头衔      下一篇 >> □那传媒,何时叫人不失望?
  • 小川王子 [2009-07-10 11:23:00 PM]

    呵呵

    回复 删除
  • 凤凰网友 [2009-07-13 11:52:50 PM]

    酒喝多了 为老兄加一些点击量

    回复 删除
  • 凤凰网友 [2009-08-30 10:38:16 PM]

    为老兄加一些点击量

    回复 删除
  • 静土必争 [2009-09-08 10:43:09 AM]

    现在的人都吃错了药,混沌了.好听的话,被门挤了.说挤了就没事了吗?真的没事了.行行业业的职业事故太多了.谁像咱过去一样,决不能出错呢?是进步,还是退步?是创新,还是保守呢?

    回复 删除
您还没有登录,请登录以后再发表评论。

关于博主

老奎子

從工廠擠進大學,讀了四年中文,幹了多年教師,後來跳槽到電視媒體,幹了總製片人,騙得一個高稱,又混來一個首席編輯。如今很喜愛在閒逸之時,躲開職業的拿腔捏調,到博客裡放養自己的腦袋,磨礪自己的禿筆,尤其愛用真言直語,歪評世事。

博文相关