井中之蛙
天之道利而不害圣人之道为而不争
http://blog.ifeng.com/899967.html
发表 管理 分类 简介 头像 功能 音乐 友情链接 模板 个性域名

2009-07-29 18:28:47 编辑 删除

归档在 井中读《老子》 | 浏览 2713 次 | 评论 2 条

       井中读《老子》第十二章

 

原文
    五色令人目盲;五音令人耳聋;五味令人口爽;驰骋畋猎,令人心发狂;难得之货,令人行;是以圣人为腹不为目,故去彼取此。

译文
    缤纷的色彩,使人眼花缭乱;嘈杂的音调,使人听觉失灵;丰盛的食物,使人舌不知味;纵情狩猎,使人心情放荡发狂;稀有的物品,使人行为不轨。因此,圣人但求吃饱肚子而不追逐声色之娱,所以摒弃物欲的诱惑而保持安定知足的生活方式。

 

注释
五色:指青、黄、赤、白、黑。此指色彩多样。
目盲:比喻眼花缭乱。
五音:指宫、商、角、徵、羽。这里指多种多样的音乐声。
耳聋:比喻听觉不灵敏,分不清五音。
五味:指酸、苦、甘、辛、咸,这里指多种多样的美味。
口爽:意思是味觉失灵,生了口病。古代以"爽"为口病的专用名词。
驰骋:纵横奔走,比喻纵情放荡。
畋猎:打猎获取动物。畋,音tian,打猎的意思。
心发狂:心旌放荡而不可制止。
行妨:伤害操行。妨,妨害、伤害。
为腹不为目:只求温饱安宁,而不为纵情声色之娱。"腹"在这里代表一种简朴宁静的生活方式;"目"代表一种巧伪多欲的生活方式。
去彼取此:摒弃物欲的诱惑,而保持安定知足的生活。"彼"指"为目"的生活;"此"指"为腹"的生活。 

 

解读:
    对于这一章,学术界的争论是最为尖锐的,多数人都普遍认为老子是针对统治阶级贪欲奢移、纵情声色而写的,是揭露和劝诫,也是严正警告。对此章在具体解释时,却有两种截然不同的意见。一种意见说,老子从反对统治阶级腐朽生活出发,得出一般结论,即反对一切声色,否定发展文化。持此观点的人认为,老子所谓“为腹不为目”的说法,是把物质生活和精神文明对立起来,是他的愚民思想的一种表现,即只要给人们温饱的生活就可以了,这是彻底的文化否定论。另一种意见认为,老子所说的“五色”、“五声”、“五味”、围猎之乐、难得之货,并非都是精神文明,所以不存在把物质生活与精神文明对立起来的问题,这些反映了统治阶级糜烂生活那令人目盲、令人耳聋、令人心发狂的腐朽文化,这种文化的价值也不过等同于打猎之乐和难得之货。 
    井中认为,这两种意见看起来虽然都有一定的道理,但同样都犯了一个常识性的错误,就是都没搞清楚老子所要告戒劝喻的对象,而且将这个对象扩大到普通平民身上去了。其实有一个道理非常浅显,在老子那个时代,“五色”、“五声”、“五味”、围猎之乐、难得之货等等超高级享受,与普通老百姓怎么可能有联系?所以这些争论的声音都错误地理解了老子的思想。就本人看来,此章意思其实非常浅显易懂,但有个前提,那就是我们必须要弄清楚老子言之所指的对象,大家都知道,《老子》一书从头至尾都是在规劝最高统治者,为人处事等个方面都要以身作则,这样才能引人向善,国家政权才能安稳牢固,自然,此章也不可能例外。所以,我们从这个角度去理解老子此章,意思就非常明显了。他只不过是在向最高统治者灌输“去彼取此”思想,而不要耽于声色犬马的个人精神物欲的满足之中,这样很容易就会因“目盲”、“耳聋”、“妨”、“心发狂”,而使政事荒废,导致祸乱百姓,以致政权不稳,

    其实此章思想放诸两千多年的现在,也是非常具有现实意义的。如今,现代社会文明高度发达,许多人只求声色物欲的满足,价值观、道德观严重扭曲,人心发狂的事例不胜枚举,关于官场上贪污腐败现象的报道,多年来一直充斥社会上的各种媒体,以致于都成了家常便饭,极大地破坏了国家政权的形象。此处的争论倒是提醒我们今天在发展物质文明的同时,重视精神文明的发展,反对物欲横流引起的精神腐蚀,从而维护政权形象和道德价值。

0
上一篇 << 井中读《老子》第十一章      下一篇 >> 井中读《老子》第十三章
您还没有登录,请登录以后再发表评论。

关于博主

井中之蛙

巧者劳而智者忧,无能者无所求;蔬食而遨游,泛若不系之舟。 Q名:燕归梁 QQ:717672801

博文相关