糊一刀(最晚的开始也不晚)
凤凰博报 由你开始
http://alexmzc.blog.ifeng.com
发表 管理 分类 简介 头像 功能 音乐 友情链接 模板 个性域名

2006-09-04 12:45:00 编辑 删除

浏览 320 次 | 评论 3 条

儿子在咿呀学语,一时不能完全掌握,造成一些独特的儿童用语。

经过我长期的学习,发现两个关键的地方。(当然要首先除去童音的语调)一个是只要声母是“g”的,他都念成“d”的音。比如叫公公(gonggong),他就念东东(dongdong);公共汽车,就念东东汽车。狗狗,就念豆豆(doudou).有时混得厉害了,不管什么公公,狗狗,都念豆豆。

还有就是声母是“K”和“T”的,也发成“d”。不过这个到没前一种那么明显。比如大人在说哪里有特(te)价,他就大声学着说大价。

最近儿子在幼儿园学了一些儿歌,有时一高兴在家就唱上了。象“小兔子乖乖,把门开开”,他就唱“小兔子duai,duai;把门dai,dai”。你要问他小鸭子怎么叫啊?他会学一个鸭子叫的动作,然后说:“dua,dua”(呱,呱)。全是三声。

0
上一篇 << 残忍      下一篇 >> 古往今来振奋人的100句口号
  • 牛暴暴 [2006-09-08 05:25:00 PM]

    Re:破译儿童用语

    随了你的大舌头了

    回复 删除
  • winkey [2006-09-18 05:59:00 PM]

    Re:破译儿童用语

    童音好听~~~~

    回复 删除
  • minmin [2006-09-25 08:10:00 PM]

    Re:破译儿童用语

    看着你这些关于宝贝儿子的文字,都觉得很感动,好可爱的父子。

    幸福

    回复 删除
您还没有登录,请登录以后再发表评论。

关于博主

alexmzc

欢迎您来到我的凤凰博客

博文相关