凤凰新媒体 版权所有 不得转载 lawyer@ifeng.com
京ICP证030609号 本站通用网址:凤凰网
客服电话:(010)84458487 客服邮箱blog@ifeng.com
关心中印边境问题,有一些必读的资料。其中内维尔·马克斯韦尔所著的《印度对华战争》是一本可读性很强的书籍。1971年,因为没有得到版权,曾作为“内部发行”书籍由三联书店发行过。阅读后能够对中印边境问题有较全面的了解。依据翔实,立场公允是对这本书的评价。当然,印度例外了。据说印度认为作者有偏但中国的倾向,将其列为了不受欢迎的人,至今不能进入印度。
内维尔·马克斯韦尔是英裔澳大利亚人。出生于伦敦,就读于加拿大麦基尔大学和英国剑桥大学。曾任英国《泰晤士报》驻新德里特派记者。后进入东方和非洲学院,研究有关中印边界历史和中印边境冲突等问题,写作了《印度对华战争》一书。
《印度对华战争》的译者署名为陆仁。浙江财经学院中国外交人物研究所所长宗道一披露,该书的翻译班子是由外交部组织的,由柯柏年、周南、龚普生、田进、葛绮云、吴景荣6位外交官、教授合作翻译。陆仁就是“六人”的谐音。毛泽东最早从《参考资料》上看到《印度斯坦时报》刊登的该书部分章节的摘要,认为很有价值。周恩来当即决定翻译出版,由三联书店发行。发行了大字本(上下册)以便于毛泽东等中央高层领导阅读,同时也发行了小字本(一册)。
我以前曾从部队的图书馆借阅过此书。此后就想购买一本,作为资料。也曾在香港、澳大利亚的书店寻找过,都未能如愿。
一次,在浏览网上旧书店的时候,发现有一本《印度对华战争》在出售。八成新,原价1.45元,现价9元。赶忙订购并将书钱和邮费汇给了对方。数天后收到了该书。完成了我的第一次网上购物,得到了一本心仪己久的图书。
看到书后,才了解到世界知识出版社也出版发行过《印度对华战争》,时间是1981年,仍为陆仁翻译,印刷了二万册。
现在几乎所有关于中印边境问题的论文都会将《印度对华战争》列为参考书,并引用其中的内容。我也将再次阅读这本书,从另一个视角了解那场边境战争。
2009-09-28
阅读推荐文章请点击:

鸿鹄在天
一经握手,我们就是朋友。点击进入,我们就是朋友。评论一下,我们就是朋友。写个留言,我们就是朋友。结识新朋友,不忘老朋友。愿我们到处都有好朋友。
请登录以后再发表评论。