凤凰新媒体 版权所有 不得转载 lawyer@ifeng.com
京ICP证030609号 本站通用网址:凤凰网
客服电话:(010)84458487 客服邮箱blog@ifeng.com
【原文】
孔子適楚[1],楚狂接輿遊其門曰[2]:“鳳兮鳳兮,何如德之衰也?來世不可待,往世不可追也。天下有道,聖人成焉;天下無道,聖人生焉[3]。方今之時,僅免刑焉!福輕乎羽,莫之知載;禍重乎地,莫之知避。已乎已乎!臨人以德。殆乎,殆乎!畫地而趨。迷陽迷陽[4],無傷吾行。吾行卻曲[5],無傷吾足!”
【注釋】
[1]適(通适,适的繁体字):去,往,到的意思。
[2]楚狂接輿:接輿,春秋時得道隱士,楚國人。“躬耕以食”,佯狂不仕,故亦稱楚狂接輿。《論語·微子》記載他以《鳳兮歌》諷刺孔子,謂“往者不可諫,來者猶可追”,並拒絕和孔子交談。本文中記載與《論語·微子》中的《鳳兮歌》意相同。唐代李白有“我本楚狂人,鳳歌笑孔丘”之句。莊周在《大宗師》里說,楚狂接輿是得道之人,楚狂接輿傳道與肩吾,肩吾得道後,傳說成了泰山山神。
[3]生:這裡指生存,保命。
[4]迷陽:一種多刺的草,也稱荊棘。
[5]卻曲:彎曲。
[6]自寇:自己招來砍伐。
[7]膏火:油脂。
孔子到了楚國,有楚狂之稱的楚國隱士接輿來到孔子的館舍門前唱道:“鳳啊鳳啊,爲何你的德性如此衰敗。未來不可以期待,過去了的不能再回來了。天下有道,能成就聖人啊;天下無道,聖人也只能小心自保生存啊。當今之時,僅以免刑!福輕如羽,不知自身有無;災禍象大地一樣沈重,不曉得怎樣躲避。算了,算了!不要在人前誇耀自己的德行。完了,完了!畫地爲牢而自投羅網。荊棘,荊棘!不要妨礙我行路,我的路彎曲,不要扭傷我的腳。”
请登录以后再发表评论。