現在實在是很困,只能用短暫的時間記下幾句所謂的感受。因為最近實在是被香港濃濃的圣誕氣氛籠罩得不行,期間又偶爾在內地的幾個城市短暫停留,有對比也就有了更深的感受,而我所謂的濃濃氣氛也是建立在和內地相比的基礎之上,遠在異鄉的朋友,一定會有更精彩的圣誕節目奉上啦~
香港的圣誕氣氛很早就開始在我們的生活中隱隱閃現了。最先留下深刻印象的是九龍塘(香港的一個富人區)又一城(富人區里的一個shopping mall)的那棵巨大無比又超漂亮的圣誕樹,讓我第一次感受到了圣誕文化在香港生活中的地位。而當我有機會在深圳,廣州甚至佛山停留,雖然也有各式的圣誕樹妝點其中,但其精致程度是無法比擬的。而那種節日的喜悅和期待也是無法從穿梭于圣誕樹林中人們臉上木訥和茫然的表情中找到絲絲痕跡。這似乎也印證了一點:文化可以模仿卻無法復制。所謂的東施效顰應該也是差不多的感覺吧,我想。
另一個特色現象,就是“血拼”的出現。大家不要笑,首先,我是萬分佩服發明這個翻譯的人,這可是百分之兩百的經典范例,把香港街頭真實的景象表現無遺。其次,當我從我從不眷戀“血拼”的老爸那里聽到這個詞,我算是知道所謂的“香港圣誕特色”在內地的“正面宣傳”了,所謂的圣誕,只不過是“血拼一族”用來揮舞的旗幟而已。再次,我也不由自主地加入其中,為香港日益回復的繁榮經濟做了些許貢獻。anyway, i feel a little bit guilty especially after buying the ipod, although i really like it for a long time. shopping is not always happy, i realized, and i begin to yearn my study life. sorry, mom~~
終于趕在圣誕前夜回到香港,看著人山人海的景象出現在香港的角角落落,突然覺得有些好笑。人們從四面八方趕來,迫不及待地去和圣誕樹“影像”,貌似很西化modern的樣子,可是,真正了解圣誕文化的人又有多少?這個對于西方人來說盛大而隆重的節日,在很多人看來,只是用來滿足好奇的尤物而已。我也加入其中,想體驗一下這個西方節日在這個中西結合的城市中有何等表現。只是還沒有瘋狂到christmas eve在維港倒數,我們離開的時候,那里至少聚集了數萬人等待著他們都不太明白為何義的那一時刻。
當然,人還保持著那份追求新鮮的激情還是值得贊揚的,至少說明我們的新陳代謝還在正常運作。只是這種滿足于表面的追求實在是不值得稱道。從傳播的角度來說,把關人能發揮到這樣出色的宣傳和引導作用也算是一個不小的奇跡,外界的宣傳終究只能像普及通識那樣給我們最原始的一些概念,不至于鬧出太大的笑話。而深入細究,也只有少數人熱愛人士才會為此奉獻時間經歷,文化的深層探究并不像“血拼”一樣能夠吸引人們多變的眼球,同時也無法在短期內像血拼那樣帶來誘人的經濟效益。就這一層面來說,這里的媒體,政府,輿論已經功不可沒了,至少引導了人們向著正確的方向在前進,至于大眾是把它作為另一種文化的標志好好欣賞,還是歸其為另一“血拼”的符號,就是見仁見智的事了。
當此刻我敲下這些文字,(事實上,這是第二次的重復工作,該死的系統毫不留情的拿走了我兩個多小時的辛勤勞動,真是不得不借此發泄一下心中的強烈不滿!)同時努力回憶著就在一個小時前我的思想,我讓自己重新回想這個圣誕究竟給我留下了什么。好像就像平常的日子,匆匆地來又匆匆地結束,只是此刻像是有個坐標在提醒我,一個相對的長假也在開始到計時。我悉數著心中留下的圣誕影像:無數棵精致無比的圣誕樹,迪斯尼和海洋公園里那飄落的零星雪花,中環那可口的雙拼云吞,和圣誕老人的合影以及我留住圣誕小鎮里的兩個愿望,媽媽多日來的陪伴和最后一刻收到的圣誕禮物;幻想著那漫天散落的白雪(雖然我也不知道什么時候還能看到)以及我再也想不起來的第二個幻想~~sigh。好像也算夠豐富,可是這就是圣誕的全部了嗎?誰知道呢~
將christmas 的標記貼在香港身上是不足為過的,作為一個中西方文化之間的橋梁城市,它真的很好的發揮了潛在的作用。我站在這里,比較內地很多地方將圣誕作為“賣點”的單薄,遙想著漫天白雪間世界某個角落(記憶中好像是在芬蘭)圣誕老人的辦公室。很多時候,刺激我追求新體驗的原動力只能內心的那份好奇,我不得不承認。
當圣誕的大幕徐徐落下,我又開始期待春節時這里又會有怎么樣精彩的演出。短暫的幾個月,我已經深深喜歡上這個城市,說不清道不明的感覺,讓我對它如何在全球化的熱潮中保留超強的中國化特質充滿好奇。就像是任何中西的節日都可以在這里得到同樣的理解和重視,這本身就該被當作是一個奇跡,這個城市該有多大的包容心和遠見才能有今天這樣的文化繁榮。之前聽到有人對此做過專題評論,說擔心像圣誕這樣的洋人節在中國的蔓延會動搖文化的根基,“其實不然”,評論員毫不猶豫地以香港為例,算是一種城市歸屬感的特殊顯現吧。在我看來,對節日的理解將是導引這個問題走向的關鍵,如果我們真的只有停留在表面滿足于湊熱鬧的水平,那所謂的西化擔心就肯定是多余,反倒是對本土文化的理解力要隨之被質疑才是。而如果我們真的能深入地了解這個“洋蔥頭”內部的結構,理性的余溫應該是可以發揮作用的,終究理解和接受隨之融入總還是會有些可以覺察的區別。而在所謂的全球化大背景下,這樣的過程不可避免也就更depend on個人和民族的離心力了。
ps:敲完最后一個字的時候,已經是凌晨3點36分了,“托體統的福”,我在嘗試痛苦的回憶之后終于完全偏離了原先的軌道,后半篇是完全沒有之前的影子了,不知道是寫的好些了還是在混沌的狀態下出了更多不能make sense的句子。算是體會到不長記性的痛了,真的有一刻有撞墻的沖動,心疼的我呀~~anyway, i planed to finish this blog today, and i do.