西陵墨客的个人空间
凤凰博报 由你开始
http://blog.ifeng.com/962990.html
发表 管理 分类 简介 头像 功能 音乐 友情链接 模板 个性域名

2007-07-16 07:46:14 编辑 删除

归档在 墨客杂谈 | 浏览 788 次 | 评论 0 条

细读帕慕克的《黑书》,走近诺贝尔文学奖

文/朱显雄


    谢谢新浪一剑网友的留言:
    “略提一点不同异议:觉得金庸作品和一些好的奇幻作品,是真正的文学,并非不堪。而且,窃以为,某种角度来说:奇幻和推理写作乃是文学的一种回归。”

    我在《拯救中国文坛,呼唤百家争鸣》一文中,是讲:“一切摹仿金庸、琼瑶、乔安娜·罗林的武侠、言情、魔幻作品,一切考据、注解、改编四大名著的出版物,到头来终究无法与原创的文学作品相抗衡。这种观念一定要通过新闻媒体,及时传达到当代文人的脑海中!
    我丝毫没有贬低金庸、琼瑶、乔安娜·罗林的意思,我是指“到头来终究无法与原创的文学作品相抗衡。”这“原创的文学作品”就是指上述三位大家的作品,因为他们已将各自的类型作品写到一个高度。与其不能超越,还不如走自己的路。
    我最近将会乘韩国电视台在预审《竹林遗韵》剧本大纲的空隙期间,对2006诺贝尔奖得主[土]奥尔罕"帕慕克的《黑书》展开详细点评。

    首先,我认为《黑书》给所有从事专栏纪实报道的记者、或主持人提了一个醒,原来小说可以这样来创作?当代中国的一线主持人都可以模仿奥尔罕·帕慕克的创作风格,如崔永元、白岩松、王志、倪萍、杨澜等等,你们都可以换一种方式,像奥尔罕·帕慕克的《黑书》那样来写你们的传记文学,从而留下一部传世佳作。
    推而广之,中国的大小报社记者,当你们的采访工作与日常生活的积累,到达一定程度之后,你们或许都可以成为问鼎“诺贝尔奖”的未来作家。因为当今中国正在崛起,世界需要了解中国,需要了解一个活生生的中国,而不是金庸笔下的武侠世界,也不是琼瑶笔下的缠绵爱情,更不是读红楼、品三国、论语新说。对此,奥尔罕·帕慕克的《黑书》已经给你们指明了一条如何创作传世佳作的道路。
    我是深深感悟到,当代中国能够静下心来细细阅读长篇小说的人已经越来越少,就连文人都太浮躁,都太急于想速成为大家。那么,就让我这一位提出要《拯救中国文坛,呼唤百家争鸣》的墨客,先来拜读当今世界文坛的大器之作《黑书》,并将个人心得与网友们一起探讨。
    我想,最终“世纪文景”公司将会感谢我,因为我把这一部由李佳珊翻译的2006年诺贝尔奖得主奥尔罕·帕慕克的《黑书》,隆重推荐给了所有的一线、二线、三线记者,或一线、二线、三线主持人。这是一个多么庞大的读者群,我将给他们指出一条走近“诺贝尔文学奖”的捷径……
    我相信,看了《黑书》之后,崔永元将不会再写《小崔说事》,倪萍将不会出版《日子》,杨澜将不会发表《杨澜访谈录》,因为这些传记都写得太俗、太肤浅,而你们的生活阅历及经历,都丝毫不亚于奥尔罕·帕慕克的那一段记者生涯。
    我相信,看了《黑书》之后,白岩松一旦想写《岩松看日本》,就可以写成一部中日传奇小说,而王志的《面对面》,则可以将当代中国的人生百态都浓缩在一场人与人、面对面的交谈之中——这可是地地道道、标标准准的意识流、蒙太奇创作手法。
    我想信,仅仅只要这几位当红主持人能够学习奥尔罕·帕慕克的一点真谛,真实地书写出各自所采访过的人物与故事,说不定就会冒出一、二部中国版的《黑书》。
    这太诱惑了!
    不是吗?
    我的博友!

0
上一篇 << 韩寒的桂冠,商人的“秋果”,文坛的…      下一篇 >> 走进奥尔罕•帕慕克的《黑…
  • 暂时还有没评论。
您还没有登录,请登录以后再发表评论。

关于博主

西陵墨客

编剧、作家、制片人,浙江省作家协会会员、浙江电影家协会会员。

博文相关