匹诺曹的猜想
Tell me the Truth

My prayer

发表于 2007-11-01

Dear god, (I know that she's out there...the one i'm suppose to share my whole life with.And in time...you'll show her to me.Will you take care of her, comfort her, and protect her...until that day weMeet.And let her know...my heart...is beating with hers.) In a dream i hold you closeEmbracing you with my handsYou gazed at me with eyes full of loveAnd made me understandThat i was meant to share it...

查看全文>> 分享 浏览(567) 评论(0)

斯卡布羅集市(诗经版)

发表于 2006-11-16

斯卡布羅集市 Sung by Paul Simon & Garfunckle(Translated by Lou Ming) 問爾所之,是否如適 Are you going to Scarborough Fair 蕙蘭芫荽,郁郁香芷 Parsely sage rosemary and thyme 彼方淑女,憑君寄辭 Remember me to one who lives there 伊人曾在,與我相知 She once was a true love of mine 囑彼佳人,備我衣缁 Tell her to make me a cambric shirt 蕙蘭芫荽,郁郁香芷 Parsely sage rosemary and thyme 勿用針剪,無隙無疵 Witho...

查看全文>> 分享 浏览(81) 评论(0)

Daily growing

发表于 2006-11-16

Daily growing by Altan大意:一个女子在年轻的时候由于父亲的安排嫁给了一个显贵的子弟,她开始担心自己的年龄有一天会成为感情悲剧的主因,她埋怨父亲错误的将自己嫁给了一个比她小很多的男子。婚后第二年,他们有了自己的孩子,而她的夫君却也还是一个孩子,在一天天的长大。她送他去上学,为他裹了蓝色的头巾,她怕别人抢走父亲为自己选定依存的真爱。而命运的捉弄,却使她很快成了寡妇,在为爱人缝制寿衣的时候,她的悲哀成了整个曲子的灵魂……

查看全文>> 分享 浏览(74) 评论(0)

The sound of silence

发表于 2006-11-16

The sound of silence By "Paul Simon" Hello darkness my old friend. I've come to talk with you again. Because a vision softly creeping Left its seeds while I was sleeping. And the vision that was planted in my brain Still remains with the sound of silence In restless dreams I walk alone Narrow streets of cobble stone Beneath the hallo of a street lamp, I turned my collar to the cold and damp When ...

查看全文>> 分享 浏览(63) 评论(1)

Because You Loved Me Celine Dion For all those times you stood by meFor all the truth that you made me see For all the joy you brought to my life For all the wrong that you made right For every dream you made come true For all the love I found in you I`ll be forever thankful baby You're the one who held me up Never let me fall You're the one who saw me through Through it all   *You were my st...

查看全文>> 分享 浏览(77) 评论(0)

Scarborough Fair

发表于 2006-10-11

Scarborough Fair 斯卡布罗集市 Paul Simon Translated by Lou Ming 问尔所之,是否如适 Are you going to Scarborough Fair 蕙兰芫荽,郁郁香芷 Parsely sage rosemary and thyme 彼方淑女,凭君寄辞 Remember me to one who lives there 伊人曾在,与我相知 She once was a true love of mine 嘱彼佳人,备我衣缁 Tell her to make me a cambric shirt 蕙兰芫荽,郁郁香芷 Parsely sage rosemary and thyme 勿用针剪,无隙无疵 Wi...

查看全文>> 分享 浏览(64) 评论(0)

关于博主

提拉米苏

There you'll be.

加为好友

给博主留言    查看留言

文章列表

文章分类

相册

于 2008-10-13 最新上传!

音乐

统计

  • 博文(137) 评论(55)
  • 总访问(86849)
  • 建立时间:2006-09-22
  • 最后登录:2009-10-16