一次难得的配音学习机会,一次绝好的配音人交流盛会,让您与大师零距离沟通,机遇与惊喜不容错过!详情与报名方式请点此进入>>>
我很快说一下,我到现在还有的几点习惯、几点坚持。 第一,我把普通话规范的发音、正确的发音、优雅的发音当成是第一重要的事情,很重要的事情。我经常研究国家语委的审音表,我赞成跟着规范语言走,我很不赞成大陆的电台、电视台个别主持人去模仿台湾或者香港的普通话发音,很别扭,为甚么要学那些有语音缺陷的“普通话”呢。 第二,我到现在还有一个习惯,我没有丢掉英语,我讲法语,多交外...
有人听我台声的播音,就问我:“你是什么人,你是哪里人?”有一个标准答案:“我是新加坡华人,文化上我是中国人。论国籍,我是新加坡人,我拿新加坡护照。”他说:“你的答案好长啊!”我想说的就是,我不属于新加坡,我也不属于中国,我属于全世界。也有人问我:“你这个台声听来好像从头到尾都感受不到,你是来自中国大陆,还是来自新加坡,还是来自台湾——就是说不上来。你的味道很奇怪,找不到你字音的问题,比较难找得到,但是就是说不上来你的...
我是笨鸟,不是个绝顶聪明的人,所以我选择苦干、努力、下苦工夫。我知道要比各位,我比不上,但是我可以比你更用功十倍或者二十倍。跟你说一个故事,我在念初中二年级的时候,有点自信,有点狂傲,那是在新加坡上学的时候,有时中文老师说错了一些语音,我就不客气地站起来,说:“老师,你说错了”老师当然非常地生气,脸刷一下就白了:“你敢指正我,你算什么东西?”我说:“北京中央人民广播电台的播音员说,这个音应该这么念,不信你查查字典。”...
这是一种综合的感觉 ——在中国传媒大学全球华语播音研讨会上的发言 张妙阳(凤凰卫视首席配音师) 坐在这个研讨会会议室,我有一种莫名浓烈的亲切感。绝大部分老师同学我都认识。广院——中国传媒大学李晓华院长邀请我来的时候,我有点战战兢兢,对他说,我并非研究播音理论,只是一个配音解说的工作者。李院长说:“你就说你的实践经验”。各位,今天在这儿我不是作学术演讲,只是把我在播音实践过程中点点滴...
播音风格与民族文化的关联 曾志华 教授 世纪转折中出现了诸多的文化课题,其中,关于“全球化”的问题渐已成为广播电视传播领域一个极其热门的话题。我们注意到,以美国为首的西方凭借其雄厚的经济实力和先进的科技手段,正源源不断地向世界各国输送着充满西方价值观念和西方文化理念的节目。换句话说,这股强势文化的潮流正全力向世界各地扩张。于是,不少人开始担心,尤其是在海外的华人华侨忧虑重重:随着这种堪...
播音风格与媒体定位的关联 曾志华 “凤凰”的总裁刘长乐先生在谈到开台构想时说,“那是1994年,我在新加坡,注意到一个有趣的现象:虽然新加坡的官方语言是英语,但两个主要的电视台——5频道英文台和8频道中文台中,后者的广告收入却远远地领先于前者。因为在新加坡,华人占人口总数的74%。从中我感到,分布在全球各地的华人,可能日常用不同的语言交流,但他们最感亲切的仍然是华语。然而,当时对于大多...
按:连载中國傳媒大學教授曾志華女士的研究文章,以凤凰卫视为例,以期共同探讨华语媒体在播音方面的价值坐标。 在现代媒介技术打造的全球公共生存空间里,在国际传媒基本以英文为通行证的一统格局中,凤凰卫视以她独特的面貌和骄人的成绩,翻开了华语播音的崭新一页。 纵观“凤凰”不长的发展历程,她之所以从一个单一频道的电视台成长为一个拥有5个频道、覆盖亚太、欧美多个国家的华语电视台,并在中国大...
从事播音、配音二十五年来,对朗诵和配音的摸索和迷恋从未间断,在朗诵里我像匹脱了缰的野马纵情驰骋在文学的广褒大地上。我自在………我释放………。仰望星空,朗诵使我烦燥的心得到沉淀,从中我发现自己,领悟人生真谛。 有人问我:怎么朗诵得好?我常说:『用你整个心罢。』 因此,字正腔圆、自认声音美及声音有魅力的人,不一定朗诵得好。我常说:一个发自灵魂深处、流露朴实情感的朗诵...